Marie LAUREILLARD

Maître de conférences HDR en études chinoises à l’université Lyon 2
Courriel : marie.laureillard[at]univ-lyon2.fr

Domaines disciplinaires

Études chinoises ; Histoire culturelle moderne et contemporaine

Spécialité

Histoire de la littérature des XXe-XXIe siècles ;
Histoire de l’art des XXe-XXIe siècles ;
Sémiotique du texte et de l’image

Aire culturelle étudiée : Chine, Taïwan

Membre de l’axe 3 de l’IAO « Représentations, créations artistiques et religieuses » (Coord. : E. Domenach, F. Jagou)

Membre associé du CREOPS et de l’IFRAE

Membre de plusieurs associations de recherche : CEEI, Langarts, Apahau, Asie-Sorbonne.

Axes de recherche

Mots-clés : littérature chinoise moderne et contemporaine, histoire de l’art chinois moderne et contemporain, transferts culturels, représentations, texte et image, bande dessinée, caricature, traduction, monde sinophone

Littérature et art du monde sinophone des XXe et XXIe siècles sont mes deux domaines de recherche privilégiés : la poésie, le roman et la nouvelle, la littérature de jeunesse et la bande dessinée. J’ai sélectionné, préfacé et traduit plusieurs romans et recueils de poésie. L’histoire de l’art représente également une part non négligeable de mes recherches, notamment la peinture et la caricature, mais aussi la gravure et l’illustration.

Je me suis attachée à mettre en lumière des artistes à la double étiquette comme Feng Zikai, surtout connu pour ses caricatures et peintures, mais aussi auteur de nombreux textes littéraires et essais, ou comme l’écrivain Ye Lingfeng, peintre et illustrateur à ses heures, Feng Jicai, écrivain et peintre, ou encore Lo Ch’ing, peintre-poète. Deux revues de caricatures des années 1930, Shanghai Sketch et Modern Sketch, ont fait l’objet de mes travaux les plus récents (monographie d’HDR). Je les ai étudiées dans toutes leurs dimensions, qui incluent art, littérature et bande dessinée.

Le dialogue entre le texte et l’image a toujours été au cœur de mes recherches, qui explorent l’intermédialité, les transferts culturels, les représentations et mêlent approche esthétique et « cultural studies ».

Projets de recherche en cours

– Caricature & bande dessinée chinoises
– Poésie et prose modernes chinoises & traduction littéraire
– Gravure chinoise (estampes populaires, gravure sur bois, affiches)
– Institut franco-chinois de Lyon (trajectoire d’étudiants en art ou en littérature)

Proposition de sujet de doctorat : étude des écrits et des traductions de Xu Zhongnian et de son parcours (passage à l’Institut franco-chinois de Lyon).

Enseignement de langue et civilisation chinoises (récent)

Traduction chinois-français (y compris suivi de mémoires de traduction d’étudiants de Master) : littérature, textes documentaires, sous-titrage de films

Initiation à l’étude de la société, de la géopolitique, de la pensée, de la littérature et des arts de la Chine

Cours général de littérature moderne chinoise (MEEF)

Cours de société chinoise (MEEF)

Interventions dans divers masters (LACS, TEL, Art et mondialisation) sur la littérature chinoise, sur l’art moderne, sur la traduction du chinois

Codirection avec Patrick Otto d’un séminaire de recherche de l’équipe Langarts sur le thème La nuit à la croisée des arts et des cultures (novembre 2019-juin 2021), voir ici : https://langarts.hypotheses.org/3710

Codirection avec Isabelle Charrier d’un séminaire de recherche du CEEI sur le thème Usages et valeurs du noir (2021-2022)
https://ceei.hypotheses.org/9595

Directions et codirections de thèses

Direction de la thèse de Zhou Beixian en études chinoises (en codirection Christine Vial Kayser), Au-delà de l’héritage : la réinvention des images totémiques dans l’art contemporain chinois des années 1980 à nos jours, Université Lyon 2, 2020-

Direction de la thèse de Roberta Stratta en études chinoises, Nouvelle vague de féminisme et stagnation sociale : le phénomène des shengnü dans la Chine du 21ème siècle, Université Lyon 2, 2020-

Direction de la thèse de Norbert Danysz en études chinoises : Les évolutions stylistiques de la première bande dessinée chinoise, des années 1920 aux années 1980, Université Lyon 2 (IAO) (avec contrat doctoral) (en codirection avec Laurent Gerbier (InTRu, Tours), Université Lyon 2, 2021-

Direction de la thèse de Jiao Jinghan en études chinoises : Progrès et dilemmes du féminisme en Chine à travers la littérature, l’art et les nouveaux médias à l’épreuve du XXIe siècle Université Lyon 2, 2022-

Direction de la thèse de Liu Chen en études chinoises : Artistes chinois en France entre 1919 et 1989 : une identité transculturelle, Université Lyon 2, 2022-

Codirection de la thèse de lettres de Zhao Yangjie (direction Anne Simon), Traduction et réception de l’homosexualité dans « A la recherche du temps perdu » de Marcel Proust en Chine, EHESS, 2019-

Codirection de la thèse de littérature comparée de Yan Miaonan (direction François Géal), Le roman paysan au XXe siècle : Chen Zhongshi et Jean Giono, 2020-

Codirection de la thèse d’histoire de l’art Paul Narjoz-Delatour (direction Marie Gispert), La collection d’estampes de Lu Xun et son rôle dans la diffusion de la xylographie en Chine, Paris université, 2021

Codirection de la thèse d’histoire de l’art de Qian Yage (direction Laurent Baridon), Les réseaux artistiques et diplomatiques chinois en Europe de l’Ouest (1915-1957), Université Lyon 2, depuis 2022 [50%]

Responsabilités diverses

– Directrice de la collection « Poésie de Taïwan » aux éditions Circé (2016-)
– Codirectrice de la collection Tohu-bohu (arts), ENS éditions (2022-)
– Membre titulaire du Conseil National des Universités, section 15 (2017-2023)
– Directrice adjointe de Langarts (Langages artistiques Asie-Occident) (équipe inter-universitaire dirigée par Véronique Alexandre-Journeau) (2019-) : http://langarts.hypotheses.org/
– Membre du bureau de l’Apahau

Organisation de colloques (récents ou à venir)

Co-organisation du colloque international Langarts 2018 : Instant et essence de l’inspiration à la croisée des arts et des cultures, 27-29 juin 2018

Co-organisation avec Hélène Campaignolle-Catel (CNRS) et Luc Bachelot (CNRS) d’une journée d’étude, Ecritures picturales, pseudographies et métagraphies, CEEI, UMR Thalim avec l’aide de l’IAO, 1er février 2020

Co-organisation avec Laurent Baridon (Lyon 2) d’un colloque international, La caricature en Asie de l’Est : regards croisés, Université Lyon 2 (IAO et LARHRA), format numérique, 4-5 mai 2021

Co-organisation avec Patrick Otto (Rennes 2) de journées d’étude, La nuit à la croisée des arts et des cultures, Langarts, Maison de la Recherche de la Sorbonne ou INHA, 8 et 9 octobre 2021

Co-organisation avec Julien Bouvard, Cécile Sakai et Norbert Danysz d’un colloque international, Bande dessinée en Asie de l’Est, Université Lyon 2, Lyon 3 et ENS (CRCAO, IETT, IAO, ENS Lyon, CEEI), 14 et 15 octobre 2021

Co-organisation avec Isabelle Charrier d’un colloque international, Usages et valeurs du noir en Asie de l’Est, IFRAE et CEEI, à l’INHA et à l’Inalco, 7-9 juin 2022

Co-organisation avec Julien Bouvard et Norbert Danysz d’un colloque international Bande dessinée en Asie Orientale (2e édition), Universités Lyon 2 et Lyon 3 (IETT/IAO), 16 septembre 2022

Publications

Ouvrages

Feng Zikai, un caricaturiste lyrique : dialogue du mot et du trait, Paris, L’Harmattan, coll. « L’Univers esthétique », 2017

Fantômes dans l’Extrême-Orient d’hier et d’aujourd’hui / Ghosts in the Far East in the Past and Present, codirigé avec Vincent Durand-Dastès, Paris, Presses de l’Inalco, 2017 (2 vol.)

À la croisée de collections d’art entre Asie et Occident (du XIXe siècle à nos jours), codirigé avec Cléa Patin, Paris, Maisonneuve-Hémisphères, 2019

Peintures et caricatures de Feng Zikai : œuvres choisies, Paris, You Feng, 2020

Numéro thématique d’Art Asie Sorbonne : « La nuit dans l’art asiatique : perceptions, imaginaires, représentations », codirigé avec Edith Parlier-Renault, 2021

Shanghai années 1930 :  expressions artistiques dans les revues Shanghai Sketch, Modern Sketch et Art and Life, Paris, Maisonneuve-Hémisphères, 2021

Numéro thématique d’Art Asie Sorbonne : « Images écrites en Chine, des arts visuels aux bandes dessinées », codirigé avec Antoine Gournay, 2022

Caricature en Asie de l’Est, codirigé avec Laurent Baridon, Matthias Hayek et Pierre-Emmanuel Roux, Extrême-Orient Extrême-Ocident, n°46, 2022-2023

La vieillesse en France et en Chine, Peter Lang, 2023

La caricature en Asie orientale : définitions, transferts, circulations, codirigé avec Laurent Baridon, Paris, Hémisphères, 2023

La nuit à la croisée des arts et des cultures : perceptions, imaginaires, représentations, codirigé avec Patrick Otto, L’Harmattan, coll. « L’univers esthétique », 2023

Shanghai années 1930 : un paradis au-dessus de l’enfer en caricatures, Paris, Hémisphères, 2023

Pour les articles, voir références bibliographiques dans HAL-SHS

Traductions littéraires (récentes ou en cours)

Cartes postales pour Messiaen de Chen Li, Strasbourg, Circé, 2017 [poèmes], 118 p. (陳黎 : 《給梅湘的明信片》)

Je te l’ai déjà dit de Chen Yuhong, Strasbourg, Circé, 2018 [poèmes], 144 p. (陳育虹 : 《我告訴過你》)

Poèmes de Yan Li et Shucai dans Xu Shuang (dir.), Florilège de poèmes chinois contemporains : Printemps des poètes (2011-2017), Paris, You Feng, 2019, p. 78-85 et p. 100-111 (严力, 树才)

Confessions inachevées de Ye Lingfeng, Paris, éditions Serge Safran, 2020 (葉靈鳳 : 《未完的忏悔录》)

Le veilleur de nuit de Yu Kwang-chung, Strasbourg, Circé, 2021 [poèmes] (余光中 : 《守夜人》)

Qin opéra de Li Zhiwu d’après Jia Pingwa, Nantes, Patayo, 2021 [bande dessinée] (李志武, 贾平娃 :《秦腔》)

Libération de Hwang Chun-ming, cotraduit avec Matthieu Kolatte, Strasbourg, Circé (黄春, 《》) (en cours)

Nouveaux personnages peu communs du monde ordinaire de Feng Jicai, Paris, You Feng (冯骥才, 《俗世奇人新篇》) (en cours)

Elégies tardives de Jidi Majia, Paris, You Feng (吉狄马加 ,《迟到的挽歌》) (en cours)

L’horizon de la cité de Liu Na’ou, Serge Safran Éditeur (劉吶鷗, 《迟到的挽歌》) (en cours)

La Marche nocturne des chrysanthèmes de Chun Yung-feng (鍾永豐, 《菊花夜行軍》) (en cours)

Langues étrangères pratiquées

chinois, anglais, allemand